fbpx

Nel mio buio di luce

Nel mio buio di luce

Book in Italian – Some say that dictionaries do not include all the words to describe the multitude of human emotions. But the poet has this capacity, as the great writers Wordsworth, Shelley, Keats, Blake and Byron, to rise up to a dimension above the universe, translating every sentiment into poetry.

ISBN: 978-88-96889-60-2
Categorie:

12,00

Out of stock

Download preview, click here.

Some say that dictionaries do not include all the words to describe the multitude of human emotions. But the poet has this capacity, as the great writers Wordsworth, Shelley, Keats, Blake and Byron, to rise up to a dimension above the universe, translating every sentiment into poetry.

In this collection I have gathered sentiments some dictated by this sense of elevation that only the poet is able to understand and translate.

It can happen, as it does very often, that the spirit, the soul, dictates feelings, often in rhyme, other times in prose and each sentence has its importance. A geometry of thought where one enters and exits from a dimension without remembering how and when this happens, from where the words have come, as it happens to me especially with the poem Mattino a San Terenzio.

“Nel mio buio di luce” wishes to be a collection of feelings, memories like Federica Lupi, the young girl who lost her life driving her micro car a few meters from my house, or Mavi, who was a great example of life, courage and love, or the intensity of life that is not based on what we see, but the light that envelopes everything, an immense  sight that even the disabled in sight can feel, perhaps more than those who see with their own eyes.

The feelings are translated into words, life, envy, friendship and faith.

Nothing as much as poetry, can represent for me, such a detailed human diary.